Повесть о Морфи, изд. 2
Автор(ы): | Загорянский Е. А.
14.06.2022
|
Год изд.: | 1968 |
Издание: | 2 |
Описание: | Книга принадлежит перу Евгения Загорянского, автора сборника шахматных рассказов «Чужое солнце». Она посвящена жизни великого американского шахматиста XIX столетия Пола Морфи. Судьба гениального юноши, за полтора года ставшего некоронованным чемпионом мира, драматически сплетается со сложным и бурным периодом истории Соединенных Штатов. Эпизоды воины Севера с Югом, освобождение негров, Европа перед Началом франко-прусской войны и Парижской Коммуны — все это проходит перед читателем. История трагической любви Пола Морфи, гибель гения, растоптанного стадом тупых стяжателей, распад психики и смерть великого шахматиста, нищего и полубезумного, его трагическая судьба характерна для условий капиталистической действительности. Повесть рассчитана на самый широкий круг любителей шахмат. |
Оглавление: |
Обложка книги.
От автора [3]ДЖЕРЕМИ ХОРН Маклер по хлопку [5] «Салли!.. Салли! — голос Пола вздрагивал ...» [16] «Берегись мартовских ид Кай Юлий! — сказал прорицатель ...» [31] «Над черным зеркалом пруда взлетела и рассыпалась первая ракета ...» [42] «Мокрое утро висело над миром ...» [51] «Господь ведет меня крутой дорогой ...» [59] «Неподалеку от города Мобайл, штат Алабама, лежит местечко Спрингхилл ...» [69] «Пол окончил колледж; Сен-Жо-зеф в октябре 1854 года с наивысшими отличиями ...» [78] «В это время, до первого конгресса, в Нью-Йорке еще не было специально шахматных клубов ...» [89] «Сент-Деннис — отель, Нью-Йорк ...» [99] ««Аравий», лайнер первого класса, шла на восток ...» [108] «После серии блистательных побед у Пола нашлись друзья и сторонники ...» [119] «Став на французскую землю, Пол широко расставил ноги и сказал серьезно, с задумчивой улыбкой ...» [130] «Пол приехал в кафе точно вовремя, но Гаррвитца не было ...» [142] «В середине октября в богатой и влиятельной газете ...» [150] «Пол вернулся в Лондон, и британская печать встретила его приветственной кантатой ...» [162] «11 мая 1859 года Пол нетерпеливо топтался на верхней палубе «Олимпика» ...» [170] «Пол сумел взять себя в руки еще по дороге ...» [181] ПОЛ ЧАРЛЗ МОРФИ Атторни ат-лоу [184] СОЮЗНЫЙ ФЛАГ СОРВАН С ФОРТА СЭМТЕР! ПРЕЗИДЕНТ ЛИНКОЛЬН, ГРЯЗНЫЙ ФЕРМЕР ИЗ КЕНТУККИ, ТРЕБУЕТ ОБЩЕНАЦИОНАЛЬНОГО ПРИЗЫВА ВОЛОНТЕРОВ! ЧАРЛЗТОУН В ПОЛНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ! [189] «Он был с каждым днем все страшнее, этот проклятый барабан ...» [192] «Медленно, трудно затягиваются раны, нанесенные войной ...» [203] БАРОН ИГНАЦИУС КОЛИШ Вена [209] «Пол провел три скучных месяца в чистеньких немецких Ба-дах и Баденах» [213] «Душевное состояние Пола непрерывно изменялось ...» [221] «На следующий день, 11 июля Пола хоронили ...» [227] |
Формат: | djvu + ocr |
Размер: | 11122317 байт |
Язык: | РУС |
Рейтинг: | 126 |
Открыть: | Ссылка (RU) |